基本上,摘要為獨立的單元,通常分中文摘要與摘要兩部份。兩者常出現(xiàn)于每篇題目之后、本文之前(但亦有置于文后者),其順序是中文摘要在前,英文摘要在后。

  摘要是整篇文章的縮影,其內(nèi)容應(yīng)能反應(yīng)整篇文章的精髓。有許多人到本文時,首先 接觸到的應(yīng)為摘要部份,機之搜尋最終之內(nèi)容仍為摘要之內(nèi)容,故摘要所能傳達的信息 相當(dāng)重要。

  摘要之內(nèi)容應(yīng)以簡短的方式述明整個研究之來龍去脈與結(jié)果,由為什么做,如何做到有何發(fā)現(xiàn)及所得之結(jié)論等等,因此摘要中,不可含有背景、前言、老舊信息、標準方法之細節(jié)、未來研究之構(gòu)想、原始數(shù)據(jù)數(shù)據(jù)及與本文無關(guān)之意見等。

  一、摘要之主要內(nèi)容
 
一般人閱讀摘要時,所搜尋的指標包括目的與范圍、方法、結(jié)果或成果、結(jié)論及任何其它支持或外圍的信息。茲就其主要內(nèi)容分述如下:

  (1).指出目的與重要性:指出此項研究之特定目的,若標題中已能經(jīng)清楚表明,則可不必在摘要內(nèi)重復(fù)說明。

  (2).材料與方法:說明研究中所用之材料及品系資料,簡短地說明實驗設(shè)計的模式,必要 時敘述實驗的方法、所用條件及所加之限制等。

  (3).結(jié)果:結(jié)果之說明應(yīng)有選擇性。僅就工作中重要的、新的或顯著的發(fā)現(xiàn)或觀點加以挑明。重要的數(shù)據(jù)應(yīng)在此提出作為左證。

  (4).結(jié)論:結(jié)論亦非常具選擇性的,仍以重要者為主,但簡短說明即可,避免使用毫無新義之文句,例如:『結(jié)果業(yè)經(jīng)充分討論過』,『有關(guān)造成此種不正常的原因已在文中列出 ...』,『一種以本發(fā)現(xiàn)為基礎(chǔ)而的方法已在文中說明』等等。

  摘要之內(nèi)容雖有上面四項之分述,但最好能文簡意核,語意流暢。摘要之長度大部份因期刊之要求而有限制,可參閱各期刊之說明。一般之碩、博士論文,則以一頁為度 。其長度視文章長度、主題范圍、重要性等而定,依字數(shù)而言,中文摘要約150至500字,英文摘要約在100至300字。內(nèi)容須完整易于了解,切忌以條列式書寫法。中英文摘要之內(nèi)容須一致,且于末尾應(yīng)注明中英文關(guān)鍵詞。